考试,评价
![]() ![]() |
|
沉思:In a brown study | |
作者:maisie 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2010-6-7 16:17:03 文章录入:maisie 责任编辑:maisie | |
|
|
[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ +$G8Nh?' ?x]y]E*FroG] 沉思:In a brown study[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ }TXhA*Uj~}('AgsOT6FroG] [文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ v{y^\\ sY]h#FroG] 知道福尔摩斯吧?一脸的精明和悍练,习惯性地叼着他的烟斗,带领我们进入一个又一个匪夷所思的悬案之旅……那您是否熟悉福尔摩斯的另一招牌表情?比如,在他听完扑朔迷离的案件之后会做什么?瞧,华生医生是这样形容的:“At that time, Holmes had kept his distance, thinking in a brown study but never leaping to his feet.”[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ i&}7 QW9!@QFroG] “Thinking in a brown study”? 难道福尔摩斯必须呆在“四壁涂抹成褐色的书房”里才能完成缜密推理吗?其实,“In a brown study”是个固定搭配,指“in a state of deep thought”(沉思)。[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ \]2dC$:%U R"626zZkFroG] 这个短语分别源于brown和study的两个旧用法。因为brown在色调上属于暗色,16世纪时人们常用它来形容“忧郁、沮丧”的心境;study在14世纪的古英语中表示“a state of reverie or contemplation”(幻想或沉思)。由此,brown study现在可以表示两层含义“a state of daydreaming or deep thought”(做白日梦;沉思)。[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ {{vNK_6IAb_2r?0"FroG] 很明显,在华生医生看来,福尔莫斯肯定不是做“白日梦”或“躲在四壁是褐色的书房里”,他是在沉思呢![文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ LDWeu, -~X/ptG0cFroG] [文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ eGS.TE,WI3lFroG] |
|
![]() ![]() |