¿¼ÊÔ,ÆÀ¼Û
´òÓ¡±¾ÎÄ ´òÓ¡±¾ÎÄ  ¹Ø±Õ´°¿Ú ¹Ø±Õ´°¿Ú  
ÉÌÎñÓ¢ÓïÐź¯³£Óñí´ï
×÷Õߣºmaisie  ÎÄÕÂÀ´Ô´£º±¾Õ¾Ô­´´  µã»÷Êý  ¸üÐÂʱ¼ä£º2010-9-6 14:33:21  ÎÄÕ¼È룺maisie  ÔðÈα༭£ºmaisie

 [ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Qzd1}y{PoGv9;*rsFroG]

ÉÌÎñÓ¢ÓïÐź¯³£Óñí´ï[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ue7\`]Zs).LGNgFFroG]

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ?Sf8E|~0x=OK9aHFroG]

ÔõÑùÒÔ¼ò½à¡¢µÃÌåµÄÓ¢ÓïдºÃÉÌÎñÐź¯ÄØ£¿ ³£Óõıí´ïÐÎʽÓкܶ࣬ÏÖÔÚÌṩһЩ¹©²Î¿¼¡£

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ P~:ffpF 7!\2FroG]

1. ÌØ´Ë·î¸æµÈ

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ PZ-c?D&PMsXqvK'FroG]

To inform one of; to say; to state; to communicate; to advise one of; to bring to one's notice (knowledge); to lay before one; to point out; to indicate; to mention; to apprise one of; to announce; to remark; to call one's attention to; to remind one of; etc.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Jze#f@}65VK=pQw_`]FroG]

1. We are pleased to inform you that

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ?u Dh}l/om/H@MFroG]

2. We have pleasure in informing you that

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ h8&#A|%8,F,ae0FroG]

3. We have the pleasure to apprise you of

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ _RSxjh *ZDP"B9 OVPkFroG]

4. We have the honour to inform you that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ [:({mH{aa&+AG7TS FroG]

5. We take the liberty of announcing to you that

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ KQ Yx 7[nQ{=|jqaFroG]

6. We have to inform you that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ K[9+[K`F7\8=}~ tFroG]

7. We have to advise you of (that)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ZN~X(5J1y{EvJJ1DFGFroG]

8. We wish to inform you that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ TJ=C#0 xS€[|=e!h]FroG]

9. We think it advisable to inform you that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ tB8n\X*]M~1!tk+%FroG]

10. We are pleased to have this opportunity of reminding you that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ l r,€wMOJ(iow*f#miFroG]

11. We take the advantage of this opportunity to bring before your notice

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ?W^ POEeraX}. a9FroG]

12. Please allow us to call your attention to

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ cH 1U %g6|%sH#u3WhuFroG]

13. Permit us to remind you that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ eHh P`r =@y[\{tFroG]

14. May we ask your attention to

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ `h~n):]h€F^=,7(UFroG]

15. We feel it our duty to inform you that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ '"%T5U€yhIN$nDaFroG]

2. Ϊ(Ä¿µÄ)·î¸æÄ³Ä³ÊÂÏî

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ (,~E3;evo_w.d)=FroG]

1. The purpose of this letter is to inform you that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ W EsC]'_jGm;` cFroG]

2. The purport of this line is to advise you that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ]6sj*_cjz2GkC=6MFroG]

3. The object of the present is to report you that

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ S\cE0+ =SKH^N]-{FroG]

4. The object of this letter is to tell you that

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 1&k?xx]wj3)YG^jk3FroG]

5. By this letter we Purpose to inform you that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ R 5tNt€x]6Gj0n~FroG]

6. Through the present we wish to intimate to you that

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 5 35xN,+7qBAU1FroG]

7. The present serves to acquaint you that

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/  NBVd uf.?B17c}hFroG]

3. »ÝÇë¸æÖªÄ³Ä³ÊÂÏîµÈ

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Qe^# ntoRH?% FFroG]

1. Please inform me that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ npl:fy-]b( g|FroG]

2. Kindly inform me that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ^OL$zr6[0Z r:EQ^FroG]

3. Be good enough to inform me that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ €6Uo[ _y)Vq0]Mp(6%FroG]

4. Be so good as to inform me that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ hf*] ?F:etg #f3^"!{FroG]

5. Have the goodness to inform me that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Bf$$LY7BQ[/R!C ?"FroG]

6. Oblige me by informing that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ m j:B€};\~?g-.gcnnCFroG]

7. I should be obliged if you would inform me that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ €D*V.C=F9BxwPFroG]

8. I should be glad if you would inform me that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ -74&*cscL^XFroG]

9. I should esteem it a favour if you would inform me that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ .ci wr V(1r:_3D_9cFroG]

10. I will thank you to inform me that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ k?uz"= E? JD?R€OFroG]

11. You will greatly oblige me by informing that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ +7J$4% led#/Z=€)FroG]

12. We shall be obliged if you will inform us that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ -s;]€!z\NuO,UL€FroG]

13. We shall be pleased to have your information regarding (on, as to; about)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ .li'Grq5a.) e)LFroG]

14. We shall deem it a favour if you will advise us of

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ +3DJf€NI':2&:6!8FroG]

15. We shall esteem it a high favour if you will inform us that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ENs0P;\D}L53FroG]

4. ÌØÈ·ÈÏ£¬±¾¹«Ë¾Ä³ÔÂijÈÕº¯¼þµÈ

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ gG;f9$%[R{}2(?FroG]

1. We confirm our respects of the l0th May

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ l~ .\1Jr;p{Vg!s FroG]

2. We confirm our letter of the l0th of this month

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ $N?\r=6Yvf:d*hv UFroG]

3. We confirm our last letter of the l0th June

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 75kw 7O%"&Gk z8op}FroG]

4. We had the pleasure of writing you last on the l0th of this month

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ $^=9[!b 9mgnS.'hP2xFroG]

5. We confirm our respects of the l0th June

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 889SsJk4*PdL€LrFroG]

6. We confirm the remarks made in our respects of the l0th July

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ g`XAGC$=/{][FroG]

7. We confirm the particulars of our enquiry by telephone of this morning

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ M0A@.esu%lWES8FroG]

8. In confirming our telegram of this morning, --

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 2598u x`p[e :e5[TsFroG]

9. Confirming our respects of the 10th May,---

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 'K2=7oo/HS[K-?lFroG]

10. Confirming our last of the 10th June,---

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 0v^2,pACOW?hF/%FroG]

5. ¹ó¹«Ë¾Ä³ÔÂijÈÕº¯µç£¬¾´Ï¤µÈ

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ;Zw'`y W"R jFroG]

l. We have pleasure in acknowledging receipt of your esteemed favour of the 3rd May

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ q?I }t8+s/X{ gD;nFroG]

2. We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the lst June

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ WhsbS8w*( FroG]

3. We have to acknowledge receipt of your favour of the 5th July

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ LM€w?[AYD€bZM}X~$FroG]

4. Your letter of May 5 was very welcome

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Gs Sc3!3|[fF:\WAZFroG]

5. We regret to hear of (that)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ GLr?xRmuKwdz4L 3 gFroG]

6. It is with great regret that we just learn that

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ B&7=n}khw,kRzvFroG]

7. Much to our regret we have heard that

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ \dYt'pI|B 3' n2U5qFroG]

8. We regret to receive your information re

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ t?D_;QN?(Es+dFroG]

9. We regret that we have been informed that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 7Q]d(O6K4) Wqq€; FroG]

10. To our deep regret we were informed that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ g_~HKZZ=k|+KX5SqCFroG]

9.ÎÒÃǶÔÓÚÄúijÔÂijÈÕÀ´º¯µÄѯ¼Û£¬Éî±íлÒâµÈ

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ v|jZ3! t#=cRS;.FroG]

1. We thank you very much for your inquiry of the l0th of May

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ \I)Kx3PBkpvY'R+IM'PFroG]

2. I thank you for your inquiry of the 10th May

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ h`TCVy5j I?€mE1POFroG]

3. We are very much obliged by your enquiry dated the 10th May

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ "1=RZw9g 3omM5FroG]

4. We are indebted to your inquiry under date (of) the 10th May for

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Nxkrs ly ,D/k8anFroG]

5. I thank you for your inquiry of July 10

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ^z&zkj, \Y|C ^FroG]

6. Thanks for your kind enquiry of May 5

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ +?y?6f~,gV(0gFroG]

10. ×Ⱥ¯¸½Ä³Ä³£¬Çë²éÊÕ£¬µÈ

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ?$PoqI€| 4BV b!WFroG]

1. Enclosed please find

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 7`7\gpHBhMMU^9DfkFroG]

2. Enclosed we hand you

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ pq*brUIgS?S AlFroG]

3. We enclose herewith

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 8%oeyq*t*hI+kq/(_FroG]

4. Herewith we have the pleasure to hand you

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ )t-r,\HE_Y)6sl; vZFroG]

5. We have pleasure in enclosing herewith

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ (Hb_`hD }L bqFt7vPFroG]

6. We take the liberty to enclose herein

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ qvmip$l9pHBhpDzXxFroG]

7. We are pleased to enclose herewith

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ B_/%khY:84VE0S\ZFroG]

8. We are pleased to hand you enclosed

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ pzqG=@ "`4 )(GEwFroG]

11.×ñÕÕijÔÂijÈÕÀ´º¯Ö¸Ê¾£¬µÈ

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 4€(AzhnihR6H`ZiFroG]

1. In accordance with the instructions given (contained) in your favour of the 10th May

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ hjwHGs hR T/{{d!FroG]

2. According to the directions contained in yours of the 6th May

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ]M'P 6=C7@ -+3o=lJFroG]

3. According to the instructions given in your letter under date of the 10th of last month

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ =2=hUSF{(W`[$- *?FroG]

4. In conformity with (to) your instructions of the l0th ult.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/  R5\& ^a7 +1:J8KFroG]

5. Pursuant to your instructions of May 10

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Tk'(\n+^#os{G0€%FroG]

12. ¹ØÓÚÏêÇ飬Ï´ÎÐðÊö£¬µÈ

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Nt(@S du!€9('~T=`FroG]

1. I will write you particulars in my next.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ _6=ACoOMpH3mFDc r4WFroG]

2. Particulars will be related in the following.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ~+_D,f7D4Vq`v{.FroG]

3. I will relate further details in the following.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ &€?Uq{bWRJ=zy" cFroG]

4. I will inform you more fully in my next.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ yO o_aqW_3(NE9NE`FFroG]

5. I will go (enter) into further details in my next

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ B@ +YZp=&z6&~yWFroG]

13. ÈçÏÂÁÐËù¼Ç£¬È總¼þËùÊö£¬µÈ

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 'h,y" exGTv7w[ kFroG]

1. As stated below,

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ \5!/j} ?aFMLk5y}Z|ZFroG]

2. Annexed hereto,

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ c'Q)tRy1|Y: 2i6~FroG]

3. Attached you will find...

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ q+`Sj.a&6rl%9qkFroG]

4. As shown on the next page

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ l:*€ HhF(c q+`oFroG]

5. As indicated overleaf£¨ÏÂÒ³£¬±³Ã棩

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 4L3M 7-E (6?!(m'FroG]

6. As at foot hereof,

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 1RjJb*w!mM[@3\HFroG]

7. Sent with this,

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ qJ^~#w)fz1-mI;MzFroG]

8. As the drawings attached,

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ a.:*3rSJ-fsR[FroG]

9. As shown in the enclosed documents,

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Hb==,I w={g&F2l FroG]

10. As already mentioned,

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 'c 7$~#S?€DIV:Go!CFroG]

11. As particularized on the attached sheet,

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ,|hv*{*Ldc@o(FroG]

12. As detailed in the previous letter,

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ qT sg.Dhb{oQ g[ FroG]

14. ÒòµçÎIJ»Ì«Ã÷È·...£¬µÈ

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Z#S~?QX\j|:?.:y`FroG]

1. Your telegram just received is quite unintelligible.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ )L6nJDa= 2o'DUBi=FroG]

2. Please repeat your wire on receipt of this, stating your meaning more clearly.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ +DVUp?OTh?7:yuFroG]

3. Your telegram is not clear; explain the third and fourth words.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ yb^_uZ = bQErK3YFroG]

4. Your telegram is unintelligible; repeat more fully in plain language.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 'wo we1AEtq1?FV&8)FroG]

5. Your cable is not clear, repeat, using the codes agreed upon (on).

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ =Jc4heD?P)@+HagFroG]

6. We cannot understand your telegram; state the code used and which edition.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Y?Z]/ 2ZpomVhgFroG]

7. Your telegram is not signed with cipher as agreed on; confirm if correct.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ @T@8vDX`QYMy=*lf328FroG]

8. We cannot trace the code you used; please repeat the telegram in plain words.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ vGG+*"s {}Z02UEfIFroG]

9. Your telegram is too short to be understood. Please repeat it more fully.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ouF3 J?c)~J(!FroG]

l0. The telegram was vague (pointless), and they requested them to explain in plain words.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ X |AulH TzWIu"_TqFroG]

 [ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ {€uI)|,?8s whl8HQ?FroG]

´òÓ¡±¾ÎÄ ´òÓ¡±¾ÎÄ  ¹Ø±Õ´°¿Ú ¹Ø±Õ´°¿Ú