¿¼ÊÔ,ÆÀ¼Û
![]() ![]() |
|
ÉÌÎñÓ¢ÓïÐź¯³£Óñí´ï | |
×÷Õߣºmaisie ÎÄÕÂÀ´Ô´£º±¾Õ¾Ô´´ µã»÷Êý ¸üÐÂʱ¼ä£º2010-9-6 14:33:21 ÎÄÕ¼È룺maisie ÔðÈα༣ºmaisie | |
|
|
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ U P{vBh{FL&nIv,kDFroG] ÉÌÎñÓ¢ÓïÐź¯³£Óñí´ï[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ TG_1?'uM{ev8(iDUZ]FroG] [ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ sHWZ2? u-{9JE"SFroG] ÔõÑùÒÔ¼ò½à¡¢µÃÌåµÄÓ¢ÓïдºÃÉÌÎñÐź¯ÄØ£¿ ³£Óõıí´ïÐÎʽÓкܶ࣬ÏÖÔÚÌṩһЩ¹©²Î¿¼¡£[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ CaX=%Ynq-qQu:xPFroG] 1. ÌØ´Ë·î¸æµÈ[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ n-D:0jez€tI87FroG] To inform one of; to say; to state; to communicate; to advise one of; to bring to one's notice (knowledge); to lay before one; to point out; to indicate; to mention; to apprise one of; to announce; to remark; to call one's attention to; to remind one of; etc.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ qb67gc@SLeJaF1WFroG] 1. We are pleased to inform you that[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Cnv:tmcVH8K{ksG#BFroG] 2. We have pleasure in informing you that[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ OSptsw$13vFlFroG] 3. We have the pleasure to apprise you of[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ bI%;vgb_i1#\Nv}eFroG] 4. We have the honour to inform you that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ BOtIp#Lak 3~A%(l3;BFroG] 5. We take the liberty of announcing to you that[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ +i\6j1tKam6t rM?FroG] 6. We have to inform you that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ??TfV~U@( QQU FroG] 7. We have to advise you of (that)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ @g HV1C{c %8.z(/FroG] 8. We wish to inform you that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ +whR9 tvPCij&FroG] 9. We think it advisable to inform you that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ O8= Kip4v;"Ei c"uFroG] 10. We are pleased to have this opportunity of reminding you that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ R`K59[yb;q!P`T }FroG] 11. We take the advantage of this opportunity to bring before your notice[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ yD=|7":?G|_In r|,gFroG] 12. Please allow us to call your attention to[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 2\U9rrLK.KQxo&)FroG] 13. Permit us to remind you that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ~[H/J\=|p?5Fq)R5FroG] 14. May we ask your attention to[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 4LaA1O XB2I?@FroG] 15. We feel it our duty to inform you that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ \K:-aMGuy,0+FroG] 2. Ϊ(Ä¿µÄ)·î¸æÄ³Ä³ÊÂÏî[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ yD`R€a#P?(4Fq8FroG] 1. The purpose of this letter is to inform you that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ eI]?}."ls(=)GnFroG] 2. The purport of this line is to advise you that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ T/q5e}=aRFT%nggFroG] 3. The object of the present is to report you that[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ y1u/d7$UsG.f1M~r;FroG] 4. The object of this letter is to tell you that[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Gbpbuh#bn'B1M#_FFroG] 5. By this letter we Purpose to inform you that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Ord6Ab"Ps+AwwO9;-FroG] 6. Through the present we wish to intimate to you that[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ HCJvvApK?5Vw=Nk5*FroG] 7. The present serves to acquaint you that[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ -y0oavGwvAz ~SuFroG] 3. »ÝÇë¸æÖªÄ³Ä³ÊÂÏîµÈ[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Plf( JRus -BMFroG] 1. Please inform me that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ *rH=s(3pNP=A)J!FroG] 2. Kindly inform me that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 5FFy_^--n-&sW`_FroG] 3. Be good enough to inform me that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ s|('iT3ud vkUTWFroG] 4. Be so good as to inform me that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ &+b#p6PFHzK*LFroG] 5. Have the goodness to inform me that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 5@V:nb9t8b{FroG] 6. Oblige me by informing that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ E?J4Q=Wo(%P@@{FroG] 7. I should be obliged if you would inform me that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ h93,w{tL5| /P€FroG] 8. I should be glad if you would inform me that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ `Z6clV:CI#)U.A(€FroG] 9. I should esteem it a favour if you would inform me that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ??n$+6i,FlU\x(DG5FroG] 10. I will thank you to inform me that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ K6=/?|?[Q"R1=0H %MFroG] 11. You will greatly oblige me by informing that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Iz'#U~}idO.1WY/FroG] 12. We shall be obliged if you will inform us that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ sJq05VvF (g^=QX)KqFroG] 13. We shall be pleased to have your information regarding (on, as to; about)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ |_?@7U\aD9jEmcmFroG] 14. We shall deem it a favour if you will advise us of[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ]Z6.b[$c5 ?=B+!hFroG] 15. We shall esteem it a high favour if you will inform us that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ s*{B@gDdLA5]pFmv}AFroG] 4. ÌØÈ·ÈÏ£¬±¾¹«Ë¾Ä³ÔÂijÈÕº¯¼þµÈ[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ BMHH&)"%hw-_a6FroG] 1. We confirm our respects of the l0th May[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ W!EW qv= GQh}FFroG] 2. We confirm our letter of the l0th of this month[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ JgwMppG*iAb~jsDFroG] 3. We confirm our last letter of the l0th June[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ aT11GA9UIt\.b.W6FroG] 4. We had the pleasure of writing you last on the l0th of this month[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ RU_=|7p_;D3-uTgFroG] 5. We confirm our respects of the l0th June[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ^+BR=_&F0(b?\aWFroG] 6. We confirm the remarks made in our respects of the l0th July[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ &nv8 YGXDL!QJyzC#FroG] 7. We confirm the particulars of our enquiry by telephone of this morning[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 1";7H6u K'i])D+FroG] 8. In confirming our telegram of this morning, --[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ GtGLJJ =WO3YGY'fFroG] 9. Confirming our respects of the 10th May,---[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ KAC e}?$[[n3F!FroG] 10. Confirming our last of the 10th June,---[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ &R:sK0Y0A!G=€:FroG] 5. ¹ó¹«Ë¾Ä³ÔÂijÈÕº¯µç£¬¾´Ï¤µÈ[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ _K86i^$h&7 B)V`FroG] l. We have pleasure in acknowledging receipt of your esteemed favour of the 3rd May[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ f]r}]4^x]x hA dFroG] 2. We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the lst June[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ RR tR`XAo}Q][l-eFroG] 3. We have to acknowledge receipt of your favour of the 5th July[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ n\#;A 5_/RIx qyaFroG] 4. Your letter of May 5 was very welcome[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ t#f Va$n0e;GD3FroG] 5. We regret to hear of (that)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ d2ElN5+="_7hFroG] 6. It is with great regret that we just learn that[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ t^TCXB€1vT u*X@)$FFroG] 7. Much to our regret we have heard that[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ [DeFR= Qb}^bx*+{MFroG] 8. We regret to receive your information re[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ emy$a1^\Hh*|RU!W"FroG] 9. We regret that we have been informed that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Tyl%Tp|#m+( %-M[FroG] 10. To our deep regret we were informed that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ wU !6a@m]!0%7#eFroG] 9.ÎÒÃǶÔÓÚÄúijÔÂijÈÕÀ´º¯µÄѯ¼Û£¬Éî±íлÒâµÈ[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ heufF@[C[=PC`A,IwUFroG] 1. We thank you very much for your inquiry of the l0th of May[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ WuLp^~uB06&)|))-KFroG] 2. I thank you for your inquiry of the 10th May[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ L0jDt!~tC=.t2AO.L4O?FroG] 3. We are very much obliged by your enquiry dated the 10th May[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ^bu=WHtI8;y=pv;?5ajFroG] 4. We are indebted to your inquiry under date (of) the 10th May for[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ YUd*-gR`"7##OeFroG] 5. I thank you for your inquiry of July 10[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ T?i?vwX?Lv ? oFroG] 6. Thanks for your kind enquiry of May 5[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ @;i%/pGK Nc #A}?FroG] 10. ×Ⱥ¯¸½Ä³Ä³£¬Çë²éÊÕ£¬µÈ[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ rhir]rahx.T%CacFroG] 1. Enclosed please find[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ )piIIq€SAO5D^]5FroG] 2. Enclosed we hand you[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ wMXVD15^|1ayn5hJjFroG] 3. We enclose herewith[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ mpzzwd].!K9Or4d FroG] 4. Herewith we have the pleasure to hand you[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ #f;WWGO'hT`wQ*FroG] 5. We have pleasure in enclosing herewith[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ M?y k4$oKK3:FroG] 6. We take the liberty to enclose herein[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ g|3qyg-a :GTq;FroG] 7. We are pleased to enclose herewith[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ N8*}`cZMiN)VAI%1HFroG] 8. We are pleased to hand you enclosed[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ '3I=P)EszguE~cWFroG] 11.×ñÕÕijÔÂijÈÕÀ´º¯Ö¸Ê¾£¬µÈ[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ K:*€%uYs* 7Em4FroG] 1. In accordance with the instructions given (contained) in your favour of the 10th May[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ zOnsp^Q{R+nNFroG] 2. According to the directions contained in yours of the 6th May[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ /c %Wu3f[L!b9[8FroG] 3. According to the instructions given in your letter under date of the 10th of last month[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ *J#*33owR€ttXBY\|FroG] 4. In conformity with (to) your instructions of the l0th ult.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ p5Mf9?+_u/"WFroG] 5. Pursuant to your instructions of May 10[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ YzP9xfX%N9{ [Ok6{FroG] 12. ¹ØÓÚÏêÇ飬Ï´ÎÐðÊö£¬µÈ[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ "u/fM*9 X'}MV3 FroG] 1. I will write you particulars in my next.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ zDyYZ?ly-U SxXFroG] 2. Particulars will be related in the following.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ )k?aU?,€_ #mFroG] 3. I will relate further details in the following.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ RoSN`7CBYw,8 LX#.FroG] 4. I will inform you more fully in my next.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ e wWH@%(wVMHp€,1CFroG] 5. I will go (enter) into further details in my next[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ \(v8 $ 1?mxN; RFroG] 13. ÈçÏÂÁÐËù¼Ç£¬È總¼þËùÊö£¬µÈ[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ L8(y@W _bA?PN8gJFroG] 1. As stated below,[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ,aBZ@{?eSln\3q"FroG] 2. Annexed hereto,[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ _27evk1*5/ Y%1\YmFFroG] 3. Attached you will find...[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Pm~FUmkW8j?t4m?G8FroG] 4. As shown on the next page[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ?|BZ)4)O"+%0zX^FroG] 5. As indicated overleaf£¨ÏÂÒ³£¬±³Ã棩[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ;Sc;3)T~{ V78F}mFroG] 6. As at foot hereof,[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 5gj(.ORD3pH-kqFroG] 7. Sent with this,[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ q.D=+ :,4Z2eP\HmwFroG] 8. As the drawings attached,[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Hm8VR9iD-X'Ejs YFroG] 9. As shown in the enclosed documents,[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ }q j3NP+p6]Y.\C2%FroG] 10. As already mentioned,[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ *W6!zNcS^5xp{Y7N*FroG] 11. As particularized on the attached sheet,[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ \Iv 7H`QtY yHFroG] 12. As detailed in the previous letter,[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ !€M`%bz"2f4@,IqFroG] 14. ÒòµçÎIJ»Ì«Ã÷È·...£¬µÈ[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ P&fSBSy= R#Q])FroG] 1. Your telegram just received is quite unintelligible.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ $Xe|Q|F$KOh'=d.%wFroG] 2. Please repeat your wire on receipt of this, stating your meaning more clearly.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 3^Y,@V6luph=$|*I_FroG] 3. Your telegram is not clear; explain the third and fourth words.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ `57fqGt[ ]o E}FroG] 4. Your telegram is unintelligible; repeat more fully in plain language.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ /|]\4IgMS/r:~sxwFroG] 5. Your cable is not clear, repeat, using the codes agreed upon (on).[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ '5}~iygh9,trbjFroG] 6. We cannot understand your telegram; state the code used and which edition.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ [WDb1z VPV€FroG] 7. Your telegram is not signed with cipher as agreed on; confirm if correct.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Pb^puj8l 'S@€!.tFroG] 8. We cannot trace the code you used; please repeat the telegram in plain words.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 8da_ZD9H]7W=j.FroG] 9. Your telegram is too short to be understood. Please repeat it more fully.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ WtnK+:K"w},faH FroG] l0. The telegram was vague (pointless), and they requested them to explain in plain words.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Tv#jo3gcZxh|FroG] [ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ oh!A] *A5kmpfANC'kFroG] |
|
![]() ![]() |