¿¼ÊÔ,ÆÀ¼Û
´òÓ¡±¾ÎÄ ´òÓ¡±¾ÎÄ  ¹Ø±Õ´°¿Ú ¹Ø±Õ´°¿Ú  
ÉÌÎñÓ¢ÓïÐź¯³£Óñí´ï
×÷Õߣºmaisie  ÎÄÕÂÀ´Ô´£º±¾Õ¾Ô­´´  µã»÷Êý  ¸üÐÂʱ¼ä£º2010-9-6 14:33:21  ÎÄÕ¼È룺maisie  ÔðÈα༭£ºmaisie

 [ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ A6 &Y1n$rU CkNl9zrFroG]

ÉÌÎñÓ¢ÓïÐź¯³£Óñí´ï[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ /v f&?q[m@EsD"CFroG]

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 8D 3oF{(Ui54#H[*ZFroG]

ÔõÑùÒÔ¼ò½à¡¢µÃÌåµÄÓ¢ÓïдºÃÉÌÎñÐź¯ÄØ£¿ ³£Óõıí´ïÐÎʽÓкܶ࣬ÏÖÔÚÌṩһЩ¹©²Î¿¼¡£

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ V8)Hmm65:MiIqWc9FroG]

1. ÌØ´Ë·î¸æµÈ

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 9,WtYh8AUGA_vv 5qFroG]

To inform one of; to say; to state; to communicate; to advise one of; to bring to one's notice (knowledge); to lay before one; to point out; to indicate; to mention; to apprise one of; to announce; to remark; to call one's attention to; to remind one of; etc.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ )6tp 0K0kY(A`U)FroG]

1. We are pleased to inform you that

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ VO|`FYn};?*w^YP]UKFroG]

2. We have pleasure in informing you that

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ +; €+mMf"s+YH%MFroG]

3. We have the pleasure to apprise you of

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ p*(e`Tb.?)3osBdFroG]

4. We have the honour to inform you that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ l,*oQ-FKHE&X=3FroG]

5. We take the liberty of announcing to you that

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ nO K$Vu:LhS2(!aFroG]

6. We have to inform you that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ z-~}?pS?^6m TJDzFroG]

7. We have to advise you of (that)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ D bVH=V$VpAD=-iHFroG]

8. We wish to inform you that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Eyy\a?q4:2Bd]M{,bFroG]

9. We think it advisable to inform you that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ =t} Cp}Q=:2"=P~JFroG]

10. We are pleased to have this opportunity of reminding you that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 8qX%P CysJ.~ohIFroG]

11. We take the advantage of this opportunity to bring before your notice

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 1 1^0MwKLjhB,DFroG]

12. Please allow us to call your attention to

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ PO@%&)FTpgZNUJmt-PFroG]

13. Permit us to remind you that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ NL=V?VtcPO~UFroG]

14. May we ask your attention to

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ y^G CM K*GJ'tFroG]

15. We feel it our duty to inform you that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ S!dMYUg ]C5M7zhQqZFroG]

2. Ϊ(Ä¿µÄ)·î¸æÄ³Ä³ÊÂÏî

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ T€Amu.&0.4`yMhsH|FroG]

1. The purpose of this letter is to inform you that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ P5LiCe: 3HX8@QpFroG]

2. The purport of this line is to advise you that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ rAoP=?*7_/:mvNfVFroG]

3. The object of the present is to report you that

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ g+xxXq2"1}k;0TWFroG]

4. The object of this letter is to tell you that

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ @m)Qz_d.aK[?xUrzVFroG]

5. By this letter we Purpose to inform you that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ f[+Cq|56 !8R]F*FroG]

6. Through the present we wish to intimate to you that

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ x/N[x_@vB*@i)SMFroG]

7. The present serves to acquaint you that

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ IkB=B&X}T0B=FroG]

3. »ÝÇë¸æÖªÄ³Ä³ÊÂÏîµÈ

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ |`\*T##SH|'n~e!FroG]

1. Please inform me that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ senpizimH|'sk)6O0FroG]

2. Kindly inform me that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ~?Wx(TJj))rt/2& FroG]

3. Be good enough to inform me that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ v`3BRa(+pll f_8]sYFroG]

4. Be so good as to inform me that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ S siC aMTR38 fq5FroG]

5. Have the goodness to inform me that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/  [bb8m^!]zc&}RFroG]

6. Oblige me by informing that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ h.y7}sVbv t€Ud&GFroG]

7. I should be obliged if you would inform me that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ @;0v,O&,5$-!RrscxFroG]

8. I should be glad if you would inform me that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ _,V]~`76D0,_ cc!FroG]

9. I should esteem it a favour if you would inform me that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ XfZOh:Kb6jgFroG]

10. I will thank you to inform me that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ }|&m'E6X(1`Js.BKFroG]

11. You will greatly oblige me by informing that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ C}Uo^xM@I`Za@#mK5FroG]

12. We shall be obliged if you will inform us that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ F A`OWY) i\JBJFroG]

13. We shall be pleased to have your information regarding (on, as to; about)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 6a0to. = Nh $~&DFroG]

14. We shall deem it a favour if you will advise us of

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ €~Ie+==x&1C z1n/=FroG]

15. We shall esteem it a high favour if you will inform us that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ {€C=c+=€&]X=fV]€GX nFroG]

4. ÌØÈ·ÈÏ£¬±¾¹«Ë¾Ä³ÔÂijÈÕº¯¼þµÈ

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ "y,$g)=kjm?35Ox 88FroG]

1. We confirm our respects of the l0th May

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ {b9G:Z|yM€t FbPFroG]

2. We confirm our letter of the l0th of this month

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ NE-eD,yXpfp* FroG]

3. We confirm our last letter of the l0th June

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 0VcyUecN. :9nz\)!FroG]

4. We had the pleasure of writing you last on the l0th of this month

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ w2[ql\}oS T€[; FroG]

5. We confirm our respects of the l0th June

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ g6rkd^{YSiHA+"y9EqFroG]

6. We confirm the remarks made in our respects of the l0th July

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ SuO7|--++@ Ap#"Y3`FroG]

7. We confirm the particulars of our enquiry by telephone of this morning

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ '8!j}$;.fgb oyE?lFroG]

8. In confirming our telegram of this morning, --

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ i[ddl4Y*Q€}c,MP *FroG]

9. Confirming our respects of the 10th May,---

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 'Wk-YNAJ #~n8C?rFroG]

10. Confirming our last of the 10th June,---

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ kYn4pp 6qOA}$pFroG]

5. ¹ó¹«Ë¾Ä³ÔÂijÈÕº¯µç£¬¾´Ï¤µÈ

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ #?aTF 6_6ofRk }FroG]

l. We have pleasure in acknowledging receipt of your esteemed favour of the 3rd May

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ =&.k/0 t%@:j5L?FroG]

2. We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the lst June

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ `T55E€Eh"(.+~DpF+_OFroG]

3. We have to acknowledge receipt of your favour of the 5th July

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 4`eu@c3?_HdfY+nL:vgFroG]

4. Your letter of May 5 was very welcome

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ zQ.6W/3#JfvSl|iFroG]

5. We regret to hear of (that)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ XfBS,H I{:s{€FroG]

6. It is with great regret that we just learn that

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ t 0W*noPO(tP?XIFroG]

7. Much to our regret we have heard that

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ! O%y1CYE.HtyMPaFroG]

8. We regret to receive your information re

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ € Ru[Z ]vTrH/Ry$vFroG]

9. We regret that we have been informed that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ = HP`2M"|a P'ZT!FroG]

10. To our deep regret we were informed that (of)

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ z4[,1=s?O0*p)xRFroG]

9.ÎÒÃǶÔÓÚÄúijÔÂijÈÕÀ´º¯µÄѯ¼Û£¬Éî±íлÒâµÈ

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ HR8;HbL€F(]?PR$=FroG]

1. We thank you very much for your inquiry of the l0th of May

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Qw{@TiJ*=ki5v]`IVFroG]

2. I thank you for your inquiry of the 10th May

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ - $VU =dfLY[qFroG]

3. We are very much obliged by your enquiry dated the 10th May

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ESyM[ €JNX YSd qYFroG]

4. We are indebted to your inquiry under date (of) the 10th May for

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ \(h2,Mx *!2sOw078FroG]

5. I thank you for your inquiry of July 10

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ );O;soJ%Fg7\0Ri% HFroG]

6. Thanks for your kind enquiry of May 5

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ yoh9 &vpIaGB!sFroG]

10. ×Ⱥ¯¸½Ä³Ä³£¬Çë²éÊÕ£¬µÈ

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ " ,,5h?b??nmYlFroG]

1. Enclosed please find

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 3`p4afP_!q4#/=Z,JmFroG]

2. Enclosed we hand you

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ fHQb€+1Cz Y+J%J%))FroG]

3. We enclose herewith

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ =E€ *jq€%:5SVOFroG]

4. Herewith we have the pleasure to hand you

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ~^J^GuJ#(%c11jO;FroG]

5. We have pleasure in enclosing herewith

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ @KtT};*YBTwNeELyFroG]

6. We take the liberty to enclose herein

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ #WdRu"q3;32?UT&yFroG]

7. We are pleased to enclose herewith

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ze dx:Rh'jcB N1FroG]

8. We are pleased to hand you enclosed

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ e&fUWZP(OC@s8J2g5FroG]

11.×ñÕÕijÔÂijÈÕÀ´º¯Ö¸Ê¾£¬µÈ

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ m[Hk ao~€&fbTFroG]

1. In accordance with the instructions given (contained) in your favour of the 10th May

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ O%,VQ~L]-1E4[!VFroG]

2. According to the directions contained in yours of the 6th May

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ zAh:F *=y|z[()JwX2FroG]

3. According to the instructions given in your letter under date of the 10th of last month

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ l1MVHMD$ul7udFroG]

4. In conformity with (to) your instructions of the l0th ult.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ q83Lm#1!YSFroG]

5. Pursuant to your instructions of May 10

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ t€Bl.`yYG [~FroG]

12. ¹ØÓÚÏêÇ飬Ï´ÎÐðÊö£¬µÈ

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ €7pcx Ht:Cm3G4hw~FroG]

1. I will write you particulars in my next.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ &mr JEvRk3^*Y'g~,a;FroG]

2. Particulars will be related in the following.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ?'f9'a.f=B5{eIoFroG]

3. I will relate further details in the following.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ `azz+ld&Zht2&]5PFroG]

4. I will inform you more fully in my next.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ p6i#B@&=9B{KcSRFroG]

5. I will go (enter) into further details in my next

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 9ex6qU+g/p%dIQhGFroG]

13. ÈçÏÂÁÐËù¼Ç£¬È總¼þËùÊö£¬µÈ

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ r)5Y#XsmVl1bX)l;FroG]

1. As stated below,

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ^;j?x AL6S2-. . .JFroG]

2. Annexed hereto,

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ O0RSs#}c-Sra?:F{I25FroG]

3. Attached you will find...

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ I.3GyZ-,xt;.YWFroG]

4. As shown on the next page

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ dw*iSs4mEJHCSF]?CpFroG]

5. As indicated overleaf£¨ÏÂÒ³£¬±³Ã棩

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ PTG*Jdq9)=*_h FroG]

6. As at foot hereof,

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ A8I x4 P\}{\A}€ FroG]

7. Sent with this,

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ A4 H=WEnPmF@|0,YFroG]

8. As the drawings attached,

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ H25pDQB`1VV^&I#FroG]

9. As shown in the enclosed documents,

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ $iYdF&pP u8x0Sd?"QFroG]

10. As already mentioned,

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ €Q:LE%ZF0}2BC FroG]

11. As particularized on the attached sheet,

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 3;,w?RC\* ^:T@i\FroG]

12. As detailed in the previous letter,

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ;rnq~-XyLkU]dO FroG]

14. ÒòµçÎIJ»Ì«Ã÷È·...£¬µÈ

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ r8~;V'S(/|#X5?{FroG]

1. Your telegram just received is quite unintelligible.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Zt^s?_n _djQ %3FroG]

2. Please repeat your wire on receipt of this, stating your meaning more clearly.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ EUk/E=0;!? O9.)D FroG]

3. Your telegram is not clear; explain the third and fourth words.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 7 KQz)m " `+x=F_€FroG]

4. Your telegram is unintelligible; repeat more fully in plain language.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ,tSKx.q-@)"RK?f#$n=FroG]

5. Your cable is not clear, repeat, using the codes agreed upon (on).

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Z:/LV|S\`1C€5ho0FroG]

6. We cannot understand your telegram; state the code used and which edition.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ GibkqCyNsD}b?[dM=FroG]

7. Your telegram is not signed with cipher as agreed on; confirm if correct.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ K[b [Bi][xMXPwMwFroG]

8. We cannot trace the code you used; please repeat the telegram in plain words.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 4*m N'$= (ei4=FroG]

9. Your telegram is too short to be understood. Please repeat it more fully.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 1Lo8Ww) 6}{`FFroG]

l0. The telegram was vague (pointless), and they requested them to explain in plain words.

[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ds!?H{yvS4%4XFroG]

 [ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ;~(.S!y$"aPuL+5sFroG]

´òÓ¡±¾ÎÄ ´òÓ¡±¾ÎÄ  ¹Ø±Õ´°¿Ú ¹Ø±Õ´°¿Ú