¿¼ÊÔ,ÆÀ¼Û
´òÓ¡±¾ÎÄ ¹Ø±Õ´°¿Ú |
|
| ÉÌÎñÓ¢ÓïÐź¯³£Óñí´ï | |
| ×÷Õߣºmaisie ÎÄÕÂÀ´Ô´£º±¾Õ¾Ô´´ µã»÷Êý ¸üÐÂʱ¼ä£º2010-9-6 14:33:21 ÎÄÕ¼È룺maisie ÔðÈα༣ºmaisie | |
|
|
|
|
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 5E! =14YW)2Jz=Ue7wFroG] ÉÌÎñÓ¢ÓïÐź¯³£Óñí´ï[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ sDq55c;5)5RP +OFroG] [ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ h6"0 } hXq'\FroG] ÔõÑùÒÔ¼ò½à¡¢µÃÌåµÄÓ¢ÓïдºÃÉÌÎñÐź¯ÄØ£¿ ³£Óõıí´ïÐÎʽÓкܶ࣬ÏÖÔÚÌṩһЩ¹©²Î¿¼¡£[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ `aOo)"X VHOCd"@:DSYFroG] 1. ÌØ´Ë·î¸æµÈ[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ |WHgJ?aL2F "FroG] To inform one of; to say; to state; to communicate; to advise one of; to bring to one's notice (knowledge); to lay before one; to point out; to indicate; to mention; to apprise one of; to announce; to remark; to call one's attention to; to remind one of; etc.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ee(F0?hD Unv.l{iFroG] 1. We are pleased to inform you that[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ g6-q 96?BY;cC/bFroG] 2. We have pleasure in informing you that[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ B?,rK9%QmO?u{ EO2@FroG] 3. We have the pleasure to apprise you of[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ I M2LyEmF^h(Fl8qe@@FroG] 4. We have the honour to inform you that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ k`4]HMA;7K€0 (SFroG] 5. We take the liberty of announcing to you that[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ yX HjY'(5V7/wJR%NFroG] 6. We have to inform you that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ F~r_C0Wpp) I5C}sFroG] 7. We have to advise you of (that)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ LoUpX%wi27\F#SV0-FroG] 8. We wish to inform you that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ jv~7\S2cim€%YFroG] 9. We think it advisable to inform you that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Ju~p4Si'fV3p4nZbFroG] 10. We are pleased to have this opportunity of reminding you that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ aA%A*U_wzv5Z^0ulOFroG] 11. We take the advantage of this opportunity to bring before your notice[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ZtptxV4B{k€k_hFroG] 12. Please allow us to call your attention to[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ fyk}&Ha!E@_fkaFroG] 13. Permit us to remind you that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ vVU/p6`,BU\!A*LFroG] 14. May we ask your attention to[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 'J^bnxkJyLj C(Dd$7FroG] 15. We feel it our duty to inform you that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 0u+1€k7c =A;8%LjkFroG] 2. Ϊ(Ä¿µÄ)·î¸æÄ³Ä³ÊÂÏî[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ~) %C3ZzpEz4yuVRFroG] 1. The purpose of this letter is to inform you that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ [?5*€fQO5K6:n",XFroG] 2. The purport of this line is to advise you that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ M|^XsnDFmG?d EY*FroG] 3. The object of the present is to report you that[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ jPWD568/N|~DcFroG] 4. The object of this letter is to tell you that[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ {ypkR-t€r#ZN?BFroG] 5. By this letter we Purpose to inform you that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 7Wu^E]VP@i8B79KFroG] 6. Through the present we wish to intimate to you that[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ &Zs; Gv0%8&8rFroG] 7. The present serves to acquaint you that[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ?6Ep9x/qal+BAFroG] 3. »ÝÇë¸æÖªÄ³Ä³ÊÂÏîµÈ[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Tbz".yh`~@GtcF€BdFroG] 1. Please inform me that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ^x6!](c440~)[BRFroG] 2. Kindly inform me that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ )gs{[CuXu^nXFroG] 3. Be good enough to inform me that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ?pEFd|_1a"E7Km'FroG] 4. Be so good as to inform me that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ p#pszq2Tqe=X|,_FroG] 5. Have the goodness to inform me that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ^()%{DIQPW?FroG] 6. Oblige me by informing that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ hBAY(nQM}mFFA1&`FroG] 7. I should be obliged if you would inform me that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ rtayoJ]iuu7+l83FroG] 8. I should be glad if you would inform me that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ €SEj_N*Wc|SQ3A@YczFroG] 9. I should esteem it a favour if you would inform me that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ qQ}IK tEeC?Y({FroG] 10. I will thank you to inform me that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ qk8w?pybLkSf?_zEGFroG] 11. You will greatly oblige me by informing that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ q]wDas=dLI8U{d%FroG] 12. We shall be obliged if you will inform us that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ H"bto#W%qBB{vpFroG] 13. We shall be pleased to have your information regarding (on, as to; about)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 6 7oc'lfL:Hh$9Y. FroG] 14. We shall deem it a favour if you will advise us of[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ \HW,?Px.wnG^0 CFroG] 15. We shall esteem it a high favour if you will inform us that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Hh5?f_|g]2Q[FroG] 4. ÌØÈ·ÈÏ£¬±¾¹«Ë¾Ä³ÔÂijÈÕº¯¼þµÈ[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ -dNx -]8`:`#|HFroG] 1. We confirm our respects of the l0th May[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ?C',xM8{?7w€=^qcFFroG] 2. We confirm our letter of the l0th of this month[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ DR.?r W)&NZ'-k{B~.+FroG] 3. We confirm our last letter of the l0th June[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ d&4AP~z+DIv2€k*SFroG] 4. We had the pleasure of writing you last on the l0th of this month[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 23Xl$7OB&wgh€lN(FroG] 5. We confirm our respects of the l0th June[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ W!#CgG=1 ;q}@NQFroG] 6. We confirm the remarks made in our respects of the l0th July[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Ehsx$ MsxUJ@G uFroG] 7. We confirm the particulars of our enquiry by telephone of this morning[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ q==N5$€(XJ[eH?,FroG] 8. In confirming our telegram of this morning, --[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ }*Y^rLuDi[5v'HQFroG] 9. Confirming our respects of the 10th May,---[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ hA0*@j=s Zd8 uw(FroG] 10. Confirming our last of the 10th June,---[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ J=t\I3LY"U#A-8FroG] 5. ¹ó¹«Ë¾Ä³ÔÂijÈÕº¯µç£¬¾´Ï¤µÈ[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ | . EB|n eT@=^+G$FroG] l. We have pleasure in acknowledging receipt of your esteemed favour of the 3rd May[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Qs)o=k1%S#8"F-Zq=FroG] 2. We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the lst June[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ )1T0`@*DPBY kg/YFroG] 3. We have to acknowledge receipt of your favour of the 5th July[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ (O:!*s'3'"^|th*FroG] 4. Your letter of May 5 was very welcome[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ a=C 'm`+qb4.HAyFroG] 5. We regret to hear of (that)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 9+sBDm@6zS7%\FroG] 6. It is with great regret that we just learn that[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ QKD+x(Y~7)q,;gFroG] 7. Much to our regret we have heard that[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ RDE^` :xCir!B=="FroG] 8. We regret to receive your information re[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ a4]8bbBi;} R; FroG] 9. We regret that we have been informed that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Knnv"V(MB;`}[i FroG] 10. To our deep regret we were informed that (of)[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ b&8c,,u5;")l/&FroG] 9.ÎÒÃǶÔÓÚÄúijÔÂijÈÕÀ´º¯µÄѯ¼Û£¬Éî±íлÒâµÈ[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ]]Q|;W/€|R*m:)3KjFroG] 1. We thank you very much for your inquiry of the l0th of May[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Ml^Qrby|0J€_s~FroG] 2. I thank you for your inquiry of the 10th May[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ $ ]?-Or€G[xK0b? FroG] 3. We are very much obliged by your enquiry dated the 10th May[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ _-ml5%u}s€C7kg8~FroG] 4. We are indebted to your inquiry under date (of) the 10th May for[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ~~,g]N( Vzd95% iFroG] 5. I thank you for your inquiry of July 10[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ,sY.rY ?%L54`rs`FroG] 6. Thanks for your kind enquiry of May 5[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ B {it|e?.@e|^.-DFroG] 10. ×Ⱥ¯¸½Ä³Ä³£¬Çë²éÊÕ£¬µÈ[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ O-=iPk_dVE~;ijqR+FroG] 1. Enclosed please find[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ';ll-;XZVD&x11_RmFroG] 2. Enclosed we hand you[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ VxO(;E_@re0kFroG] 3. We enclose herewith[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ,€/V*eb}NJk6"q_?FroG] 4. Herewith we have the pleasure to hand you[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ vD6w^Q_9zFK?4Zm[FroG] 5. We have pleasure in enclosing herewith[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ s}GXy2irC$=r L|J^]FroG] 6. We take the liberty to enclose herein[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ um(hN?AZNTqsc;tFroG] 7. We are pleased to enclose herewith[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ [k u1}0im=w#gph=!FroG] 8. We are pleased to hand you enclosed[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ i a Q&[[P%.dI\FroG] 11.×ñÕÕijÔÂijÈÕÀ´º¯Ö¸Ê¾£¬µÈ[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ PA$VS"p8y$.k9v*EfcFroG] 1. In accordance with the instructions given (contained) in your favour of the 10th May[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ &%f"GH +k;5;%k*tYVrFroG] 2. According to the directions contained in yours of the 6th May[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ saj AFkq'`%D0L3FL1FroG] 3. According to the instructions given in your letter under date of the 10th of last month[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ y7T/\b^ak+e] w[FroG] 4. In conformity with (to) your instructions of the l0th ult.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ UV{Hh^)BJ=iQaFroG] 5. Pursuant to your instructions of May 10[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ "w c9PV!lxHt5_stP[FroG] 12. ¹ØÓÚÏêÇ飬Ï´ÎÐðÊö£¬µÈ[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ 98d{Yle@T:^O]&(e^xTFroG] 1. I will write you particulars in my next.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Hd1@&Rj*MNH=. XI.FroG] 2. Particulars will be related in the following.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ V?{^\*~~hhEM0h+FroG] 3. I will relate further details in the following.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ \VZ) hR2J2?H5 FroG] 4. I will inform you more fully in my next.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ Z{a+SdOV h;tJvIFroG] 5. I will go (enter) into further details in my next[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ LX!4 S*Fie0{Cm=FroG] 13. ÈçÏÂÁÐËù¼Ç£¬È總¼þËùÊö£¬µÈ[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ GMd~ pV3n_\K@:wG4{FroG] 1. As stated below,[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ PMvSr,gV+WDcW|")FroG] 2. Annexed hereto,[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ "]=m#l'0}(S=y6#FroG] 3. Attached you will find...[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ &A|e/8)z/2e8ZbXC0FroG] 4. As shown on the next page[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ?3X$#pF)8AZ*CV{FroG] 5. As indicated overleaf£¨ÏÂÒ³£¬±³Ã棩[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ t`RRg$N'4vKt y[7XFroG] 6. As at foot hereof,[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ -€'?j)qf?K=FroG] 7. Sent with this,[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ S|CjZ$au\pe(FroG] 8. As the drawings attached,[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ oe9O,2bE%'us@AFroG] 9. As shown in the enclosed documents,[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ |Ltm€IG~PhoaZN5SFroG] 10. As already mentioned,[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ X&?\Y@IQ6.W~ FroG] 11. As particularized on the attached sheet,[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ &l0{S6€&yq=Z9H FroG] 12. As detailed in the previous letter,[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ -4+^RFZO?oL{)JFroG] 14. ÒòµçÎIJ»Ì«Ã÷È·...£¬µÈ[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ L8:WjL=UFW-ma}{FroG] 1. Your telegram just received is quite unintelligible.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ gg04a%cB3-*n~7uFroG] 2. Please repeat your wire on receipt of this, stating your meaning more clearly.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ rxF*ob€j9=:umVFroG] 3. Your telegram is not clear; explain the third and fourth words.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ oC=q4e Zc9*~$"Q_FroG] 4. Your telegram is unintelligible; repeat more fully in plain language.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ F%=i"u[`3PRxX?LFroG] 5. Your cable is not clear, repeat, using the codes agreed upon (on).[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ `5!Q; [0bFsX€7bjJyFroG] 6. We cannot understand your telegram; state the code used and which edition.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ^M9G0!q^$ONUynFroG] 7. Your telegram is not signed with cipher as agreed on; confirm if correct.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ GTA3vGn+\-H2~FroG] 8. We cannot trace the code you used; please repeat the telegram in plain words.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ P0(,5VTmB_Nc]=KQ~0 gFroG] 9. Your telegram is too short to be understood. Please repeat it more fully.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ e"[vK./&lRJ`BgmoH^FroG] l0. The telegram was vague (pointless), and they requested them to explain in plain words.[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ ;enY: =Z, m@rSg;FroG] [ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û http://www.trgroup.com.cn/te/ lJsb2d~Z==k&Z}R=AFroG] |
|
´òÓ¡±¾ÎÄ ¹Ø±Õ´°¿Ú |