考试,评价
打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
工间操 daily workout
作者:maisie  文章来源:本站原创  点击数  更新时间:2010-9-17 13:45:41  文章录入:maisie  责任编辑:maisie

 [文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ TE?xQdVSXXVyYCFroG]

工间操 daily workout[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ )0__* [Bp|TRAR;FroG]

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ |v yGH]I{*j|'z#vFroG]

大家跟着“大喇叭”集体做操的场景即将重现京城。北京市总工会近日表示,北京将自8月9日起恢复播放广播体操音乐。此外,市总工会还将根据不同行业的特点,推广融合体操、“双环操”、瑜伽操、适合白领的坐椅太极操等其它形式的工间操。

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ iF&V*~+_kHJ-n)8)vDtFroG]

请看相关报道:

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ pMV evyGl Y^!HrfdFroG]

Millions of municipal workers in the capital are being asked to take part in 20 minutes of daily workout  in a bid to keep them fit, according to a news release of the Beijing Federation of Trade Union (BFTU) reported by the Beijing Times.

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ 6VM[Ec(sa_fJG p.6FroG]

据《京华时报》报道,北京市总工会日前发布通知,要求数百万名机关、企事业单位员工每天做20分钟的工间操以保证身体健康。

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ v0OcIF}"Qf)pQqEF~FroG]

文中的daily workout就是指“工间操”,也可以称为exercise during work。Workout在这里指“健身、锻炼”,比如The team had a hard workout this morning.(该队今天早晨进行了大强度训练。)

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ {3Mr$C|bzp jDB|)*FFroG]

News release就是指通讯社或政府机构等发布的“新闻稿”,也可以表示“新闻发布”,所以我们平时说的press conference(新闻发布会)就可以用news release conference来表示。

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ l~Tk7F q }MH=sFroG]

此次工间操将主要采用setting-up exercises to music(广播体操)的形式,这里的setting-up exercises指的就是“徒手体操”。

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ i&'2?{j#_9\^.tTd FroG]

 [文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ xyKlQCB|,qyWoDG2+KFroG]

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口