考试,评价
打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
自由职业者都是“开领工人”?
作者:maisie  文章来源:本站原创  点击数  更新时间:2010-10-25 8:58:53  文章录入:maisie  责任编辑:maisie

 [文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ 4m5=i#iP+p6+ XhFroG]

自由职业者都是“开领工人”?[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ Mk5G;w4t!\:j 6eFroG]

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ s*_:2DXk]ab3d;FroG]

大概每个在职场打拼的人都希望至少捧得一个“铁饭碗”,旱涝保收,安稳长久。不过,在职场竞争如此激烈的今天,什么材质的饭碗都有被砸的可能。所以,不少人开始琢磨给自己打工,做个辛苦却快乐的open-collar worker。

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ ?b+ 3N?`nIAyNP^-FroG]

An open-collar worker refers to a person who does jobs at home that once required an office setting.

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ -`ERUF]+zzj(9:Wv.\ FroG]

Open-collar worker(字面意思为“开领工人”)指把家当办公室,在家里上班的人,即“自由职业者”。

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ 'LZ=j~AnA'Nc?;(?FroG]

Home-based entrepreneurship is attracting growing numbers of recruits to its ranks. These "open-collar workers" come from a variety of backgrounds: lifelong entrepreneurs, homemakers, downsized workers, graduate students, stay-at-home parents, homebound disabled people and retirees. But their goals are similar: to be their own bosses, work flexible hours and devote their efforts to projects they love.

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ b: Eh=$?eGo1 BxqFroG]

家庭创业正在吸引越来越多的人加入。这些“开领工人”的背景各不相同:有资深企业家、家政工人、被裁员工、刚毕业的学生、居家父母、不宜外出的残疾人以及退休人员,等等。不过,他们的目标是一样的:做自己的老板,工作时间灵活,还能花精力做自己喜欢的事情。

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ 0X8 )B" ?lR5E|VFroG]

 [文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ %#RX?@W9?6#FroG]

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口