考试,评价
打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
上班“社交不工作” social notworking
作者:maisie  文章来源:本站原创  点击数  更新时间:2010-10-25 9:51:26  文章录入:maisie  责任编辑:maisie

 [文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ ]D@PL/}F 3M^E$FFroG]

上班“社交不工作” social notworking[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ CJZXPqmu1BO$ &FroG]

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ Q,w6sGD7[8NFroG]

你每天必去的网站有哪些?我猜会有相当一部分人的答案里会有某个我们熟悉的社交网站的名字吧?随着社交网站的风靡,很多公司都趁机推出了相应的推广方案,可同时,员工因公或因私泡在社交网站的时间似乎也多了。这会不会影响工作效率呢?

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ pf$C`]syd'fH6dFroG]

Social notworking refers to the practice of spending time unproductively on social-networking websites, especially when one should be working.

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ IL@,)r-5 uE"? vCFroG]

Social notworking(暂译为“社交不工作”)指在工作时间上社交网站闲逛的行为。

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ J#LkRgE*sIp[r7*LFroG]

With today's social media -- especially sites with lots of interactivity and immediate feedback such as Twitter -- you can easily get caught up in chatting and surfing. It's a constant mental interruption. Before you know it, you've squandered a couple of perfectly good hours of prime workday.

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ |,tI%NU?%I*D0N1FroG]

现在的社交网站,尤其是像Twitter那样互动和即时反馈很频繁的网站,很容易让你流连其中,要么聊天、要么浏览网站内容。这样就会不停打断工作思路。不知不觉,你已经把好几个小时的黄金工作时间耗费在那里了。

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ mu8gIM^ ?i-M1yFroG]

For example:

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ }T;~%UoYPEn2/Ux8OFroG]

Amanda spent day in the office social notworking instead of helping patients.

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ }r*q)P i2LIY9/ a]FroG]

阿曼达整天泡在社交网站上无所事事,也不好好照看病人。

[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ 1Vd\ 6j*?:DoD_xFroG]

 [文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ Gl n{U}=S/o&,3*egFroG]

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口