考试,评价
![]() ![]() |
|
“猪肉”出在“猪”身上,为何说法不一样 | |
作者:maisie 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2009-12-22 9:23:04 文章录入:maisie 责任编辑:maisie | |
|
|
[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ ChNW`VX^p4h%`n?3.NFroG] “猪肉”出在“猪”身上,为何说法不一样[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ 31I'CgKM?Z1JZpX?dFroG] [文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ ;UGpN}n=TimQNgFroG] 有没有发现,英语里某个动物和它的肉经常不是一个词。特别是我们人类常食用的肉类,这点尤为明显。俗话说羊毛出在羊身上,那为什么肉的名称就和它“主人”的名称不一样呢?[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ GX2ES?=%h_b:(7FroG] William the Conqueror(征服者威廉), the Duke of Normandy(诺曼底), invaded and conquered England and the Anglo-Saxons in 1066.[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ VM!.cK4m\\+-Qx9@FFroG] And in the early part of this period, French, spoken by the[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ @(d:dx9WUk0"D5PFroG] By the way, after the Black Death(黑死病时期,1349-1350年蔓延与欧亚两洲的鼠疫), the laboring and merchant classes grew in economic and social importance, and along with them English increased in importance compared to French. English evolved gradually into what is now referred to as Middle English(中期英语).[文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ If.ZDuilc7i?eeW@FroG] [文章版权 禁止转载:考试与评价 http://www.trgroup.com.cn/te/ c,]Fc]y!g1{@==XMMFroG] |
|
![]() ![]() |