[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û T']?ZHcLF-M1BpzFroG]
ÀÏ·ò¸¾[ÎÄÕÂÀ´×Ô:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û Y3dMvHgQbX2H84pFY]
Old couple[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û {s2}[z
F'=mEUSf=FroG]
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û dg \xXu7P'nH ,"FroG]
A couple who'd been married for over 50 years was sitting on the sofa, when the wife said, "Dear, do you remember how you used to sit close to me?"
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û 1$izk'1.E-g|(A@tFroG]
He moved over and sat close to her.
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û 3`0oxw|eQOE?74HFroG]
"Dear," she continued, "do you remember how you used to hold me tight?"
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û J~Gx(Orq]b'\A/FroG]
He reached over and held her tight.
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û m'7l.9_lC\jZL€FroG]
"And," she went on, "do you remember how you used to hug me and kiss me and nibble on my ear?"
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û EfIiaFesJJkoQ8V;FroG]
With that, her husband got up and started to walk out of the room.
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û s^wS&v?oxe}[6I#FroG]
"Where are you going?" she asked.
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û q*`Zs ;iq?\I,E=iF:FroG]
"Well," answered the husband, "I have to get my teeth."
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û QQtt5L,seQ| -b
$,bFroG]
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û 2cGcQX\n@ymc]WNmFroG]