£¬ ÍâóӢÎÄ×ÔÎÒ½éÉÜ
 
¡¶¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û¡·ÔÓ־ȫ²¿²úÆ·¿ªÍ¨ÁËÍøÉ϶©ÔÄ¡£Í¨¹ýаæÍøÕ¾µÄÊéµêÈë¿Ú£¬¼´¿ÉÔÚÏ߶©ÔÄ¡¶¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û¡·ËùÓаæ±ð¡£

Íø¹º×÷ΪһÖÖÐÂÐ˵ĹºÎïÐÎʽ£¬Òòä¯ÀÀ·½±ã¿ì½Ý£¬ÐÅÏ¢Á¿´ó£¬ÉÌÆ·¼Û¸ñÏà¶ÔµÍÁ®¶øÊܵ½ÖÚ¶àÏû·ÑÕßµÄÇàíù¡£

¶ÁÕß×ã²»³ö»§¾Í¿ÉÒÔÁ˽⵽×îеIJúÆ·ÐÅÏ¢£¬Âòµ½×îС¢×îÈ«¡¢×îʵ»ÝµÄÊ鿯²úÆ·¡£
±à¼­²¿ÁªÏµµç»°£º
³õÖб༭²¿£º04353940529
¸ßÖб༭²¿£º04353940570
´óѧ±à¼­²¿£º04353940596
  ÄúÏÖÔÚµÄλÖ㺠¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û >> Ñ§Ï°ÖÐÐÄ >> ÐÝÏÐÓ¢Óï >> ÕýÎÄ
ÍâóӢÎÄ×ÔÎÒ½éÉÜ
×÷Õߣºmaisie    ÎÄÕÂÀ´Ô´£º±¾Õ¾Ô­´´    µã»÷Êý£º    ¸üÐÂʱ¼ä£º2010-9-6

 [ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û 41`w=VdxIf3YUQcpMFroG]

ÍâóӢÎÄ×ÔÎÒ½éÉÜ[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û -6k#lT h@Fy^xE#qFroG]

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û ("3D7T {Fk€pi][FroG]

¿ªÍ·ÓïÓë×ÔÎÒ½éÉÜ

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û HA,#pft&cOa}&O#|FroG]

1.´ÓÖлªÈËÃñ¹²ºÍ¹úפ¡­´óʹ¹ÝÉÌÎñ²ÎÔÞ´¦»ñϤ¹ó¹«Ë¾Ãû³ÆºÍµØÖ·£¬ÏÖ½è´Ë»ú»áÓë¹ó·½Í¨ÐÅ£¬ÒâÔÚ´ï³ÉһЩʵ¼Ê½»Ò×Ϊ¿ª¶Ë£¬ÒÔ½¨Á¢ÒµÎñ¹Øϵ¡£

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û `&;G!2]"dL]CcH }M`FroG]

Having had your name and address from the Commercial Counselor£§s office of the Embassy of the People£§s Republic of China in¡­¡­£¬ we now avail ourselves of this opportunity to write to you and see if we can establish business relations by a start of some Practical transactions.

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û w:m%8 c|7C$catFroG]

2.´ÓÖйú¹ú¼ÊóÒ×´Ù½ø»á»ñϤ£¬ÄãÃÇÓÐÒâ²É¹ºµçÆ÷Óþߡ£

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û iq?fiLyKA1#^ob)xvFroG]

We have heard from China Council for the Promotion of International Trade that you are in the market for Electric Appliances.

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û *yeOc'rRU{ i?+wXzzFroG]

3.פ¹óµØµÄÖйúÁìÊÂÏòÎÒÃǽéÉÜ£¬Ä㹫˾ÊÇ¡­Éú²ú¡­£¨ÉÌÆ·£©µÄ´ó³ö¿ÚÉÌ¡£

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û %€DN'OygOc_k]y[wFroG]

Your name has been recommended to us by the Chinese Consul stationed in your city as large exporters of ¡­¡­ goods produced in ¡­¡­

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û C54m:c5dbE=='FroG]

4. ´Ó¡­»ñϤÄãÃÇÐÐÃû¼°µØÖ·²¢Á˽âÄãÃÇÊÇ¡­¡­Óо­ÑéµÄ½ø¿ÚÉÌ¡£ÏÖÏòÄãÃÇ¿ª±¨¡­£¬ÅÎÄÜÔÚ¹óµØÊг¡ÍÆÏú¡£

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û d [xk 6%GlXfbHFroG]

From ¡­¡­£¬ we have obtained your name and address and understand that you are experienced importers of ¡­¡­ We have pleasure in offering you ¡­¡­ of which we would appreciate your pushing the sale on your market.

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û T"v}93++k-:%T_nKNFroG]

5.´Ó¡­»ñϤÄ㹫˾רÞ­Óª¡­£¬ÏÖÔ¸ÓëÄ㹫˾½¨Á¢ÒµÎñ¹Øϵ¡£

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û QR!A1Sh+q(?DkZh?yFroG]

We learn from ¡­¡­ that your firm specializes in ¡­¡­£¬ and would like to establish business relationship with you.

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û e@pP6j3bHio{sP%6KM?FroG]

6.³Ð¡­¡­µÄ½éÉÜ£¬»ñϤÄãÃÇÊÇ¡­¡­Óдú±íÐԵĽø¿ÚÉÌÖ®Ò»¡£

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û \,UC?wp{k5g`U/mb-FroG]

Through the courtesy of¡­¡­ we have learned that you are one of the representative importers of ¡­¡­

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û + f?tX@H m&JO7+~FroG]

7.¾ÝŦԼ˾ÃÜ˹¹«Ë¾Ëù¸æ£¬µÃϤÄ㹫˾Ãû³ÆºÍµØÖ·£¬²¢µÃÖªÄãÃÇ¡­ÈÕ±¾¶«¾©ÉÌ»áÒÑ°ÑÄãÐнéÉܸøÎÒÃÇ¡£

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û Os[`tDN~X9aW|Q}?FroG]

 Your name and address has been given to us by Messrs. J. Smith & Co.£¬ Inc.£¬ in New York£¬ who have informed us that your firm has been recommended to us by the Chamber of Commerce in Tokyo£¬ Japan.

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û QMN"{hQ=\Pu e%zNFroG]

8.³Ð¹óµØ¡­ÒøÐÐ֪ͨ£¬ÄãÃÇÊÇ¡­µÄÖ÷Òª½ø¿ÚÉÌ£¨³ö¿ÚÉÌ£©£¬²¢ÓÐÒâÓëÖйú½øÐÐÕâЩ·½ÃæµÄóÒס£

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û fr chOpdy~Z^/#k$FroG]

The¡­¡­ Bank in your city has been kind enough to inform us that you are one of the leading importers £¨exporters£© of ¡­¡­ and are interested in trading with China in these lines ¡­¡­

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û 2.`b% /tQ ]{'iFb2FroG]

9. ¾ÝÁ˽⣬ÄãÃÇÊÇÖйú¡­£¨ÉÌÆ·£©ÓÐDZÁ¦µÄÂòÖ÷£¬¶ø¸ÃÉÌÆ·ÕýÊôÎÒÃǵÄÒµÎñ¾­Óª·¶Î§¡£

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û ,u 1\€@36VFt) 0FroG]

We are given to understand that you are potential buyers of Chinese ¡­¡­£¬which comes within the frame of our business activities.

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û Uru'$_TG=uFroG]

10.ͨ¹ý¹ó¹ú×î½üÀ´·ÃµÄóÒ×´ú±íÍÅ£¬ÎÒÃÇÁ˽⵽ÄãÃÇÊÇÐÅÓþÁ¼ºÃµÄ¡­½ø¿ÚÉÌ£¬ÏÖ·¢ÐŸøÄãÃÇ£¬ÅÎÄܲ»¶ÏµØ½Óµ½ÄãÃǵĶ¨µ¥¡£

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û A.:X H)p3cFL"ir%4LFroG]

Through your trade delegation that recently paid a visit to this country£¬ we learned that you are well-established importers of ¡­¡­ and are writing to you in the hope of receiving your orders from time to time.

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û *0.z\wCI5K.tLX/FroG]

11.ÎÒÃÇÐÀÈ»¼Ä·¢Õâ·â×Ô¼öÐÅ£¬Ï£ÍûÊÇ»¥Àû¹ØϵµÄÇ°×à¡£

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û ta (H[ ]PuOLF?FroG]

We are glad to send you this introductory letter£¬ hoping that it will be the prelude to mutually beneficial relations between us.

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û |J]f^2[w&(*cy T=eFroG]

12.ÎÒÃÇÓÐÐÒ×Ô¼ö£¬ÅÎÍûÄÜÓлú»áÓëÄãÃǺÏ×÷£¬À©Õ¹ÒµÎñ¡£

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û +wOH2rOv-#'Bsw[6dFroG]

We have the Pleasure to introduce ourselves to you with the hope that we may have an opportunity of cooperating with you in your business extension.

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û x.%P6/X]TS\FroG]

13.ÎÒÃÇðÃÁͨÐÅ£¬ÒÔÆÚ´ýÓë¹ó¹«Ë¾½¨Á¢ÒµÎñ¹Øϵ¡£

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û VE`; &3]Lg|d['wFroG]

We take the liberty of writing to you with a view to building up business relations with your firm.

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û D_eUrn:pyq$.k]t|2FroG]

14.ÏÖÏò¹ó˾×ÔÎÒ½éÉÜ£¬ÎÒÃÇÊǹúÓª¹«Ë¾£¬×¨Ãž­ÓªÇṤҵƷ¡£

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û ~Iq(,X(OLU5AQWqIFroG]

We wish to introduce ourselves to you as a state operated corporation dealing exclusively in Light Industrial Goods.

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û |'t\+LVL ,F?FroG]

15.Ò²ÐíÄãÃÇÒÑÓÐËùÖª£¬ÎÒÃÇÊǹúÓª¹«Ë¾£¬¾­Óª¡­¡­£¨ÉÌÆ·£©µÄ½ø³ö¿ÚÒµÎñ¡£

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û \cP;=hj 70BkL1XFroG]

As you may be well aware£¬ we are a state-operated corporation handling such items as ¡­¡­ in both import and export business.

[ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û h%s5@%lWJhcOo|Fm^mUFroG]

 [ÎÄÕ°æȨ ½ûֹתÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û 9/€)0 ?&'#:I:Bqm{FroG]


ÎÄÕ¼È룺maisie    ÔðÈα༭£ºmaisie 
  • ÉÏһƪÎÄÕ£º


  • ÏÂһƪÎÄÕ£º
  • ¡¡¡¡ÍøÓÑÆÀÂÛ£º£¨Äú¿ÉÒÔͨ¹ýÁôÑÔ²ÎÓëÎÒÃǵĻ¡£ÆÀÂÛÄÚÈÝÖ»´ú±íÍøÓѹ۵㣬Óë±¾Õ¾Á¢³¡Î޹أ¡£©
     
      ±¾Õ¾³ÏÕ÷ÓÑÇéÎÄ×ÖÁ´½Ó½»»»£¡ÇëÁªÏµmail£ºready@foxmail.com £» QQ£º13338888  
    ÌìÈʱ¨Òµ¼¯ÍÅÍøÕ¾  Ó¢Ó︨µ¼±¨  ¡¶¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û¡·ÔÓÖ¾  ÓïÎÄѧϰ±¨  Êýѧ¸¨µ¼±¨  ËØÖʽÌÓý±¨  IATEFLCHINA  ËÄλһÌå½ÌÓý½ÌѧÍø  
     
     

     

    Copyright 2007 - 2010 ¡¶¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û¡·ÔÓÖ¾Éç. All Rights Reserved

     

    ÌìÈʱ¨Òµ¼¯ÍÅ °æȨËùÓÐ