[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û VuC'wIcdL9_CJs5PFroG]
¾Û»áÉϵÄÔ¼¶¨ party promise[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û a
€Ng,fztzB3Mzn?FroG]
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û P1bGkr@Z~T.k.n'DFroG]
¾Û»á½áÊøÊ±³£³£ÄÜÌýµ½ÕâÑùµÄ¶Ô»°£º¡°¸ÄÌìÒ»Æð³Ô·¹°¡£¿¡±¡°ºÃ°¡£¬Ò»¶¨£¡¡±È»ºó£¬Ë«·½¾ÍûÁËÏÂÎÄ¡£ËƺõÕâÑùµÄÔ¼¶¨Ö»ÊǾۻá½áÊøÊ±µÄÒ»ÖÖ¸æ±ð·½Ê½£¬²¢²»ÕæÕýËãÊýµÄ¡£ËùÒÔ£¬ÎÒÃǰÑÕâÑùµÄÔ¼¶¨½Ð×öparty promise¡£
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û pZm}Hn~?8=NkJbsMQFroG]
Party promises are those "plans" you make at the end of social gatherings where one, if not both, promiser never actually intends on following through.
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û k(f~/Q9jk-
5\FroG]
Party promise£¨¡°ÅɶÔŵÑÔ¡±»ò¡°¾Û»áÉϵÄÔ¼¶¨¡±£©Ö¸µÄÊÇÔÚij¸öÉç½»¾Û»á½áÊøÊ±¸ú±ðÈË×ö³öµÄ¡°Ô¼¶¨¡±£¬µ«Ô¼¶¨µÄÒ»·½£¬ÉõÖÁË«·½£¬Æäʵ²¢Ã»ÓдòËãÕæÕýÂÄÐÐÕâ¸öÔ¼¶¨¡£
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û ?(|t|}iAPUJn&xFroG]
For example:
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û #9H_#3 . ;Yd0LP0hsFroG]
-Dude, we should totally grab coffee sometime soon!
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û
YTm}XW}!D$Ho[-FroG]
-Yea, totally!
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û K+n6C=.b\1Osf6FroG]
£¸çÃǶù£¬ÎÒÃÇÓ¦¸ÃÕÒʱ¼äÒ»ÆðºÈ¿§·È£¡
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û O]Df(=dt;
J99Lp#FroG]
£àÅ£¬Ò»¶¨ÒªµÄ£¡
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û R!gW=uTF?Ca'R/FroG]
(one or both thinking: "this coffee date will never happen, but I can stop talking to them now")
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û k7iI##f
A?2kzKk FroG]
£¨ÆäÖÐÒ»ÈË»òÕßÁ½È˶¼ÔÚÏ룺¡°Õâ¿§·ÈÊǺȲ»ÉÏÁË£¬²»¹ýÖÁÉÙÏÖÔÚ²»ÓøúËûÃÇÏг¶ÁË¡±£©
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û ILqU/&d/h~R
Mo7OM@FroG]
[ÎÄÕ°æÈ¨ ½ûÖ¹×ªÔØ:¿¼ÊÔÓëÆÀ¼Û x3raEa/tQLNSwiGFroG]